{"id":1214,"date":"2019-02-12T08:11:21","date_gmt":"2019-02-12T07:11:21","guid":{"rendered":"http:\/\/redaktori.com\/?p=1214"},"modified":"2019-02-12T08:11:21","modified_gmt":"2019-02-12T07:11:21","slug":"de-rada-perkthim-i-tij-i-dekameronit-dhe-eqrem-cabej","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214","title":{"rendered":"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej"},"content":{"rendered":"<p>Dua t\u2019i rikthehem nj\u00eb p\u00ebrfytyrimi: Eqrem \u00c7abej, nj\u00eb djalosh 21 vje\u00e7ar n\u00eb nj\u00eb nga mjediset e qytetit austriak t\u00eb Grazit, mbase n\u00eb dhom\u00ebn e tij t\u00eb studentit, mbase n\u00eb ndonj\u00eb kafene, apo n\u00eb bibliotek\u00ebn universitare, q\u00eb pik\u00ebrisht n\u00eb dat\u00ebn 4 n\u00ebntor 1929 e shkruan nj\u00eb shkrim studimor, q\u00eb p\u00ebrmban nj\u00eb zbulim t\u00eb \u00e7uditsh\u00ebm: nj\u00eb p\u00ebrkthim t\u00eb hersh\u00ebm t\u00eb poetit t\u00eb madh De Rada n\u00eb arb\u00ebrishten, n\u00eb dialektin e Makias. Zbulimi n\u00eb fjal\u00eb \u00ebsht\u00eb parash\u00ebnuar n\u00eb vepr\u00ebn e Marchianos, nj\u00eb studiues vizionar, gati i pap\u00ebrs\u00ebritsh\u00ebm i vepr\u00ebs deradiane.<\/p>\n<p>Eqrem \u00c7abeji n\u00eb struktur\u00ebn filologjike t\u00eb gjuh\u00ebs shqipe e ka njohur dhe e ka konsultuar koleksionin e ndritsh\u00ebm t\u00eb poemave t\u00eb De Rad\u00ebs, ka \u00e7muar jo vet\u00ebm substanc\u00ebn, por dhe atributet e imagjinat\u00ebs dhe mjesht\u00ebrin\u00eb e nd\u00ebrlikuar t\u00eb pikturimeve me an\u00eb t\u00eb fjal\u00ebve.<\/p>\n<p>P\u00ebr Eqrem \u00c7abejin De Rada \u00ebsht\u00eb nj\u00eb shpirt pavdek\u00ebtar. Por z\u00ebri legjendar i De Rad\u00ebs, p\u00ebr shum\u00eb arsye, t\u00eb pafundme, t\u00eb rastit apo t\u00eb fatalitetit historik ende \u00ebsht\u00eb \u201cnj\u00eb z\u00eb n\u00eb shkret\u00ebtir\u00eb\u201d, dometh\u00ebn\u00eb sipas vargut biblik nj\u00eb \u201cvox clamantis in deserto\u201d.<\/p>\n<p>Dor\u00ebshkrimi i Eqrem \u00c7abejit i 4 n\u00ebntorit 1929 ndodhet n\u00eb Arkivin Qendror t\u00eb Shtetit F. 295, d. 124, viti 1929.<\/p>\n<p>Ka gjasa q\u00eb \u00c7abeji nuk e ka botuar kurr\u00eb k\u00ebt\u00eb shkrim. Pra kemi t\u00eb b\u00ebjm\u00eb me nj\u00eb motiv origjinal t\u00eb vet\u00eb arkivit t\u00eb dijetarit ton\u00eb.<\/p>\n<p>N\u00eb vitin 1875, me rastin e 500 vjetorit t\u00eb vdekjes s\u00eb Giovanni Boccaccio-s, shkrimtari dhe dijetari Giovanni Papanti botoi nj\u00eb antologji t\u00eb habitshme, q\u00eb p\u00ebrfshinte 700 p\u00ebrkthime n\u00eb gjuh\u00eb t\u00eb huaja, si dhe n\u00eb dialektet e ndryshme t\u00eb Italis\u00eb, t\u00eb Novel\u00ebs IX t\u00eb dit\u00ebs s\u00eb par\u00eb prej kryevepr\u00ebs s\u00eb Dekameronit.<\/p>\n<p>N\u00eb k\u00ebt\u00eb Antologji \u00ebsht\u00eb p\u00ebrfshir\u00eb edhe p\u00ebrkthimi q\u00eb i ka b\u00ebr\u00eb De Rada, n\u00eb k\u00ebt\u00eb rast kremtor, novel\u00ebs n\u00eb fjal\u00eb. Kjo p\u00ebrb\u00ebn nj\u00eb subjekt studimor t\u00eb shum\u00ebfisht\u00eb.<\/p>\n<p>Nd\u00ebrkoh\u00eb nuk duhet harruar se n\u00eb vitin 1892, me rastin e 400 vjetorit t\u00eb shkuarjes s\u00eb Kristofor Kolombit drejt Bot\u00ebs s\u00eb Re, d.m.th kontinentit amerikan, De Rada merr pjes\u00eb n\u00eb nj\u00eb poezi t\u00eb tij n\u00eb arb\u00ebrisht kushtuar k\u00ebtij lundrimtari t\u00eb madh, n\u00eb nj\u00eb antologji ku ishin p\u00ebrfshir\u00eb t\u00ebr\u00eb gjuh\u00ebt evropiane si dhe gjuh\u00eb t\u00eb tjera t\u00eb kontinenteve p\u00ebr nder t\u00eb Kristofor Kolombit.<\/p>\n<p>Vini re: De Rada \u00ebsht\u00eb i lidhur me ngjarjet e m\u00ebdha kulturore t\u00eb Europ\u00ebs. N\u00eb 1875 ai merr pjes\u00eb n\u00eb antologjin\u00eb p\u00ebr Boccaccio, n\u00eb 1982 n\u00eb antologjin\u00eb p\u00ebr Kristofor Kolombin.<\/p>\n<p>Pra dy veprimtari vler\u00ebsuese, p\u00ebrfaq\u00ebsuese p\u00ebr dy gjeni t\u00eb m\u00ebdhenj t\u00eb Europ\u00ebs.<\/p>\n<p>Kjo tregon q\u00eb De Rada jo vet\u00ebm q\u00eb kishte lidhje t\u00eb shumta me shkrimtar\u00ebt dhe dijetar\u00ebt e m\u00ebdhenj evropiane, por dhe merrte pjes\u00eb n\u00eb p\u00ebrurimet e veprave kolektive, q\u00eb paraqiteshin si p\u00ebrmendore dhe p\u00ebrkushtimi ndaj emrave t\u00eb paharruar.<\/p>\n<p>Disa fjal\u00eb p\u00ebr shkrimtarin e pashembullt Givanni Boccaccio \u2013 Boka\u00e7ios. E kam par\u00eb shpesh figur\u00ebn e tij n\u00eb albumet me piktura, sipas afreskut t\u00eb b\u00ebr\u00eb nga Andre del Kostanjos, ku Boka\u00e7io paraqitet n\u00eb k\u00ebmb\u00eb dhe me lib\u00ebr n\u00eb dor\u00eb.<\/p>\n<p>Nderimi p\u00ebr Boka\u00e7ion \u00ebsht\u00eb gati nj\u00eb apoteoz\u00eb e p\u00ebrbotshme.<\/p>\n<p>I kam par\u00eb librat e studiuesit t\u00eb madh Vittore Branca (1913-2004). Branca ka qen\u00eb Presidenti i Institutit t\u00eb Shkencave dhe Artit t\u00eb Venedikut, ai gjith\u00eb jet\u00ebn shkroi studime t\u00eb pafundme, por dhe substanciale p\u00ebr Boka\u00e7ion.<\/p>\n<p>Vittore Branca m\u00eb ka plot\u00ebsuar arsyetimin tim dhe nuk m\u00eb ka befasuar aspak konkluzioni i tij i jet\u00ebs, q\u00eb e quan Boka\u00e7ion ,pa nj\u00eb t\u00eb dyt\u00eb, jo vet\u00ebm prozatorin m\u00eb t\u00eb madh t\u00eb shekullit XIV, por prozatorin m\u00eb t\u00eb madh evropian dhe bot\u00ebror t\u00eb t\u00eb gjitha koh\u00ebrave.<\/p>\n<p>Sipas k\u00ebtij studiuesi Boka\u00e7io p\u00ebrfaq\u00ebson triumfin e v\u00ebrtet\u00eb t\u00eb proz\u00ebs laike t\u00eb koh\u00ebs s\u00eb Humanizmit, dhe \u00ebsht\u00eb pa dyshim eksperimentuesi i par\u00eb me pluralitetin e stileve rr\u00ebfimore, shum\u00eb m\u00eb p\u00ebrpara sesa t\u00eb spikaste si nj\u00eb prozator gjenial Miguel Servantesi me romanin e Don Kishotit.<\/p>\n<p>Mos harrojm\u00eb q\u00eb Boka\u00e7io \u00ebsht\u00eb gati 3 shekuj m\u00eb her\u00ebt se Servantesi. Boka\u00e7io \u00ebsht\u00eb bashk\u00ebkoh\u00ebs i Petrark\u00ebs dhe i Dantes.<\/p>\n<p>Q\u00eb t\u00eb tre, Dantja, Petrarka dhe Boka\u00e7io p\u00ebrb\u00ebnin \u201ctri kurorat e m\u00ebdha t\u00eb imagjinat\u00ebs\u201d. Ky trinitet shkrimtar\u00ebsh t\u00eb pashembullt dhe gjenial\u00eb \u00ebsht\u00eb n\u00eb themelet e Europ\u00ebs moderne t\u00eb mendimit dhe t\u00eb letrave, t\u00eb kultur\u00ebs dhe t\u00eb artit.<\/p>\n<p>Boka\u00e7io lindi n\u00eb Firence n\u00eb vitin 1313 dhe vdiq n\u00eb 1375. Ai shkroi shum\u00eb vepra n\u00eb latinisht, por kryevepr\u00ebn e tij Dekameronin n\u00eb italishten vulgare. P\u00ebrs\u00ebriti aksionin letrar t\u00eb Dantes. Dantja shkroi \u201cKomedin\u00eb hyjnore\u201d. Boka\u00e7io shkroi \u201cKomedin\u00eb njer\u00ebzore\u201d.<\/p>\n<p>Nd\u00ebrsa Dantja \u00ebsht\u00eb ende i simbolizuar, ndon\u00ebse poetikisht shum\u00eb fuqish\u00ebm, n\u00eb strukturat dogmatike teologjike, Boka\u00e7io p\u00ebrkundrazi \u00ebsht\u00eb nj\u00eb shp\u00ebrthim i pashembullt i proz\u00ebs ,ku ndri\u00e7on nj\u00eb laicitet i madh, nj\u00eb triumf humanist si tek asnj\u00eb shkrimtar tjet\u00ebr.<\/p>\n<p>Duket sikur Boka\u00e7io \u00ebsht\u00eb paradhoma p\u00ebr t\u00eb shkuar tek emra gastor\u00eb dhe gjenial\u00eb t\u00eb p\u00ebrfytyrimit, alegoris\u00eb dhe stigmatizimit t\u00eb s\u00eb keqes, q\u00eb \u00e7ojn\u00eb tek kryevepra tjet\u00ebr e Fransua Rables \u201cGargantua dhe Pantagruel\u201d.<\/p>\n<p>Pra, si\u00e7 e thash\u00eb m\u00eb sip\u00ebr, para Servantesit dhe para Rables, Boka\u00e7io \u00ebsht\u00eb paraprij\u00ebsi i padiskutuesh\u00ebm.<\/p>\n<p>Por n\u00eb vler\u00ebsimin e k\u00ebsaj vepre si\u00e7 \u00ebsht\u00eb Dekameroni n\u00eb shekullin e XVI Koncili kishtar i Trentit, b\u00ebri nj\u00eb anatem\u00eb, nj\u00eb denoncim t\u00eb friksh\u00ebm. Dekameroni u d\u00ebnua, jo vet\u00ebm p\u00ebr laicitetin, por dhe p\u00ebr humorin e tij q\u00eb prekte degjenerimin moral t\u00eb klerit t\u00eb koh\u00ebs, duke b\u00ebr\u00eb q\u00eb p\u00ebr shekuj t\u00eb t\u00ebr\u00eb mbi k\u00ebt\u00eb kryevep\u00ebr t\u00eb binte nj\u00eb heshtje, nj\u00eb mjegull, p\u00ebr t\u00eb arritur m\u00eb pas n\u00eb shekullin XIX kur dy krijues gjigant\u00eb t\u00eb Italis\u00eb s\u00eb Re, Ugo Foscolo dhe Franceso de Santis jo vet\u00ebm q\u00eb b\u00ebn\u00eb rizbulimin e Dekameronit, por e ngrit\u00ebn n\u00eb nivelet m\u00eb t\u00eb larta, n\u00eb zenitin e dinjitetit konceptual, n\u00eb qiellin evropian dhe bot\u00ebror t\u00eb lavdis\u00eb.<\/p>\n<p>Libri i Dekameronit p\u00ebrfshin 100 novela.<\/p>\n<p>Fjala Dekameron do t\u00eb thot\u00eb \u201c10 dit\u00eb\u201d. Pra kemi t\u00eb b\u00ebjm\u00eb me Librin e 10 dit\u00ebve.<\/p>\n<p>Ky lib\u00ebr u shkrua gjat\u00eb viteve 1348-1350.<\/p>\n<p>Qyteti q\u00eb p\u00ebrb\u00ebn q\u00ebnd\u00ebrzimin e subjekteve \u00ebsht\u00eb Firence. N\u00eb 1348 n\u00eb Firence ra murtaja e zez\u00eb. Paniku apokaliptik zot\u00ebroi gjith\u00e7ka.<\/p>\n<p>N\u00eb kish\u00ebn Santa Maria Novella t\u00eb Firences mblidhen 7 vajza dhe 3 djem dhe p\u00ebr 10 dit\u00eb rr\u00ebfejn\u00eb secili nga 1 novel\u00eb n\u00eb dit\u00eb, pra nga 10 novela n\u00eb dit\u00eb. Struktura numerike e 100 novelave kombinon dhe me struktur\u00ebn numerike t\u00eb 100 k\u00ebng\u00ebve t\u00eb \u201cKomedis\u00eb Hyjnore\u201d t\u00eb Dantes. Boka\u00e7io qe nj\u00eb adhurues dhe p\u00ebrhap\u00ebs i plotfuqish\u00ebm i madh\u00ebshtis\u00eb poetike t\u00eb Dantes.<\/p>\n<p>Ai ka patur miq\u00ebsi t\u00eb madhe me Petrark\u00ebn. Ai i siguronte bibliotek\u00ebs s\u00eb madhe t\u00eb Petrark\u00ebs dor\u00ebshkrime t\u00eb vjetra n\u00eb latinisht dhe n\u00eb greqisht. Petrarka mbante nj\u00eb q\u00ebndrim ambikuid ndaj Boka\u00e7ios.<\/p>\n<p>Kurr\u00eb nuk e futi p\u00ebr ta par\u00eb dhe vizituar bibliotek\u00ebn e tij.<\/p>\n<p>Vite m\u00eb par\u00eb n\u00eb rinin\u00eb time kam lexuar p\u00ebrkthimin n\u00eb shqip t\u00eb Dekameronit ,b\u00ebr\u00eb mjesht\u00ebrisht nga nj\u00eb njeri i kulturuar i quajtur Ali Hashorva, emri i t\u00eb cilit duket sikur sot ka mbetur n\u00eb humb\u00ebtir\u00eb dhe n\u00eb harres\u00eb.<\/p>\n<p>P\u00ebrkthimi i p\u00ebrkor\u00eb me frazeologji t\u00eb mrekullueshme t\u00eb shqipes i Ali Hashorv\u00ebs \u00ebsht\u00eb nj\u00eb nga p\u00ebrkthimet m\u00eb t\u00eb m\u00ebdha q\u00eb jan\u00eb b\u00ebr\u00eb ndonj\u00ebher\u00eb n\u00eb gjuh\u00ebn shqipe.<\/p>\n<p>Ali Hashorva nj\u00eb emer i pavdir\u00eb, pa dyshim nuk e ka ditur q\u00eb p\u00ebrkthimin e par\u00eb, nism\u00ebn p\u00ebr t\u00eb kthyer n\u00eb shqip Dekameronin e ka patur arb\u00ebreshi i pavdeksh\u00ebm De Rada.<\/p>\n<p>Un\u00eb po e paraqes para lexuesve edhe p\u00ebrkthimin e Ali Hashorv\u00ebs t\u00eb Novel\u00ebs IX t\u00eb dit\u00ebs s\u00eb par\u00eb.<\/p>\n<p>Fal\u00eb studimit t\u00eb Eqrem \u00c7abejit ne kemi tashm\u00eb n\u00eb duar edhe tri variante t\u00eb t\u00eb nj\u00ebjtit tekst, kemi transkriptimin, kemi p\u00ebrshtatjen n\u00eb gjuh\u00ebn e sotme letrare shqipe t\u00eb tekstit t\u00eb De Rad\u00ebs, si dhe tekstin e Ali Hashorv\u00ebs.<\/p>\n<p>K\u00ebto tekste p\u00ebrb\u00ebjn\u00eb nj\u00eb subjekt t\u00eb nd\u00ebrthurur t\u00eb studimit krahasimtar tekstologjik. Nj\u00eb studim i till\u00eb \u00ebsht\u00eb shum\u00eb i r\u00ebnd\u00ebsish\u00ebm jo vet\u00ebm n\u00eb pik\u00ebpamjen filologjike, apo t\u00eb bilinguitetit, por dhe n\u00eb pik\u00ebpamjen konceptuale q\u00eb lidhet me sakt\u00ebsin\u00eb e p\u00ebrkthimit n\u00eb m\u00ebnyr\u00eb lakonike , apo n\u00eb m\u00ebnyr\u00eb m\u00eb t\u00eb gjat\u00eb dhe shpjeguese t\u00eb fjalive t\u00eb origjinalit n\u00eb italisht. Nj\u00eb her\u00eb tjet\u00ebr mund t\u00eb shkruaj di\u00e7ka p\u00ebr k\u00ebt\u00eb subjekt gjithashtu t\u00eb trifisht\u00eb.<\/p>\n<p>M\u00eb posht\u00eb po paraqes shkrimin e Eqrem \u00c7abejt.<\/p>\n<p>NJ\u00cb SHKRIM I PANJOHUR I DE RAD\u00cbS<\/p>\n<p>I ndjeri prof. M. Marchiano me vepr\u00ebn e tij \u201cL\u2019Albania e l\u2019opera di Girolamo de Rada\u201d (1902) e me p\u00ebrkthimin e disa pjes\u00ebve prej veprash t\u00eb De Rad\u00ebs (I Poemi albanesi di Girolamo De Rada, 1903), \u00ebsht\u00eb ay q\u00eb ka v\u00ebn\u00eb bazat e studimeve deradiane e ka sh\u00ebnuar direktivat e p\u00ebrgjithshme, n\u00eb t\u00eb cilat ata duhen vazhduar. Vepra e par\u00eb, tani e sosur, blehet edhe tek i biri i t\u00eb ndyerit, avv. R. Marchiano, Via Maffei a S. Gaetano 12, Napoli, e dyta tek Ditta Vecchi Vlo, Trani, ku gjindet edhe nj\u00eb biografi e shkurt\u00ebr e De Rad\u00ebs.<\/p>\n<p>Por edhe sot e gjith\u00eb dit\u00ebn shpirti pavdek\u00ebtar i k\u00ebtij kolosi arb\u00ebresh lufton me veshin e shurdh\u00ebt t\u00eb koh\u00ebs p\u00ebr fam\u00ebn m\u00eb t\u00eb madhe q\u2019i p\u00ebrshtatet. Nga librat e tija, si nga thellsit\u2019 e n\u00ebndheut a nga dete t\u00eb larg\u00ebt, ndihet z\u00ebri i tij legjendar, duke shkuar i pad\u00ebgjuar n\u00ebr vesh\u00ebt e bot\u00ebs, nj\u00eb vox clamantis in deserto.<\/p>\n<p>Nj\u00eb shenj\u00eb se nuk e njofim De Rad\u00ebn, jo vet\u00ebm nga pik\u00ebpamja e vler\u00ebs spirituale e artistike, por dhe nuk ia dim\u00eb veprat t\u00eb gjitha, \u00ebsht\u00eb dhe kjo se n\u00eb asnj\u00ebr\u00ebn nga t\u00eb dy veprat e prof. Marchiano-it nuk p\u00ebrmendet nj\u00eb p\u00ebrkthim i vog\u00ebl i tij, i cili, sado pa ndonj\u00eb vler\u00eb letrare t\u00eb vet\u00eb, prap\u00eb si shkrim i De Rad\u00ebs ka r\u00ebnd\u00ebsi t\u00eb ve\u00e7ant\u00eb p\u00ebr ne\u2022.<\/p>\n<p>M\u00eb 1875, n\u00eb rastin e kremtimit t\u00eb pes\u00ebqindvjetorit t\u00eb vdekjes s\u00eb Giovanni Boccaccio-s, G. Papanti qiti n\u00eb drit\u00eb nj\u00eb vepr\u00eb\u2022, e cila p\u00ebrmban nja 700 p\u00ebrkthime n\u00eb dialektet e ndryshme italike e n\u00eb gjuh\u00ebt e huaja q\u00eb fliten n\u2019Itali t\u00eb novel\u00ebs IX t\u00eb dit\u00ebs I prej Dekameronit.<\/p>\n<p>N\u00eb faqet 659-677, pas nj\u00eb parath\u00ebnjeje s\u00eb shkurt\u00ebr te D. Camardas, autorit t\u00eb vepr\u00ebs \u201cSaggio di grammatologia comparata sulla lingua albanese\u201d, mbi shqipen, gjinden 12 p\u00ebrkthime t\u00eb novel\u00ebs n\u00eb k\u00ebta dialekte arb\u00ebreshe: Badessa (Abruzzi), Barile (Basilicata), Trascineto, S Demetrio Corone e Macchia, Santa Caterina, Spezzano Albanese (Calabria), Ururi (Molise), Contessa, Pallazzo Adriano, Piana de\u2019Greci (Sicilia), Greci (Capitanata).<\/p>\n<p>Duke folur mbi Sh. Mitrin, thot\u00eb Papanti: \u201cShtesa Corone q\u00eb i u dha vendit S. Demetrio rrieth nga besimi q\u00eb atje u paskan p\u00ebrmbledhur disa f\u00ebmij\u00eb grek\u00ebsh e shqiptar\u00ebsh t\u00eb ardhur prej Koron\u00ebs s\u00eb Mores\u00eb, n\u00eb 1534, nd\u00ebn\u00eb perandorin e mbretin Karol V\u2026 Dialekti i S. Demetrios, i Macchia-s e i v\u00ebndevet t\u2019af\u00ebrm \u00ebsht\u00eb p\u00ebrdorur n\u00eb vjershat e tija prej Z. Girolamo De Rada, prej t\u00eb cilit \u00ebsht\u00eb dhe p\u00ebrkthimi q\u00eb ndodhet k\u00ebtu. Por ky p\u00ebrkthim tregon disa fjal\u00eb e m\u00ebnyra t\u00eb ve\u00e7anta t\u00eb autorit, q\u00eb sipas t\u00eb th\u00ebnurave t\u00eb bashk\u00ebfshatar\u00ebve t\u00eb tij vet\u00eb, nuk njihen si t\u00eb sanksionuara nga p\u00ebrdorimi popullor\u201d.<\/p>\n<p>Ja p\u00ebrkthimi i De Rad\u00ebs i transkribuar pothuaj tekstualisht, i cili do t\u2019u tregoj\u00eb njoht\u00ebsve t\u00eb disave nga veprat e tija pas nj\u00eb v\u00ebrrejtjeje t\u00eb holl\u00eb, si n\u00eb formim ashtu dhe n\u00eb radhitje t\u00eb fjal\u00ebve, gjith\u00eb vetijat e stilit t\u2019autorit t\u00eb Milosaos e t\u00eb Serafina Thopias:<\/p>\n<p>VARIANTI I TRANSKRIPTIMIT NGA \u00c7ABEJ:<\/p>\n<p>\u2013 Thorn u pocca se te motti i te parit Rhegje te Ciprit, pra ce, e mundur muar goren sheite Gjottifre, Buljoni, kje nje buljureshe ca Guasconja, se bori vute te vee deer mbe deer njera te varri Tinzotti \u2018Ngacha mb\u00eb t\u2019u \u2013 p\u00ebrjerrit e ardhur Ciper kje attie ka tsa dishendsera e terperuar. Gatsilja e psuame e verbuar e cheljmit, e pa njerii per t\u00eb; K\u00ebshilti vej ajo t\u2019i n\u2019caljessenej te Rhegji; cur i Kje than ca\u2019 ndonjerii, po t\u00eb mos b\u00fcr mottin e sai, pse ish vet nj\u00eb trivul i prunjet, ce i ftessur \u2018mbaar e prap ne \u2018nkukjej. ne verdhej. akj sa cush do kish \u2018ndonje menu, vei e je \u2018ndsur me t\u00eb e sjelur e perjeerre te shaiturash, e monu ce ng\u2019 e rrig (rrigh): ljip nanni n\u2019ai ndienej te kekjet e guaja (huaja) me i cefritur ljikje. Tsiljat te thena gjegjur gruaja, e bieer bessen e ljekjes ce i ljipsej, i u dhsse pocca mee or-exur cardazcun e zezes te vei te tsingerdhis-senej ate Rhegje Kjuk. E i u-arastier ture i kjaar perpara i tha: \u201cZotti im, u s\u2019vinj perpara fakjes satta per vinditte ce pres e te dhimemit ce \u2018me kjo boen po\u2019 mbeer Ijikjes ce me tockej se ti te me thuash si ben zotteria jote e duron akje te terpruame e tsenore ke gjegjinj se te jaan bonura mosse; sa keshtu e \u2018mpsuar ka ti u mund te duronje timen; tsiljen dii Inzott si me gjith zemer u po, \u2018nde muundia. dee t\u2019i shtija nd\u2019atta craag (krahe) te zoveoneme te Kjelenjen ce do baarr mae t\u2019i veeget (vihet)\u201d.Perendi njera agief nj\u00eb tcanfani ljem-te-rhii posi i sgjuar gjumi, zu ca t\u00eb Ijikjet ce gruan kishin tepruar, tsiljet mir dhunoi, e me mahjere e filjakji castioi \u2018nka nj\u00eb ce pak o shum I patti ftessur \u2018nderies zotteriis tij, e pa fare mae ljipisi.<\/p>\n<p>VARIANTI I P\u00cbRKTHIMI T\u00cb DE RAD\u00cbS N\u00cb ARB\u00cbRISHT<\/p>\n<p>Thom u poka, se te moti i t\u00eb parit Regj\u00eb t\u00eb \u00c7iprit, pra \u00e7\u00eb, e mundur muar goren shejte Gotifre Buljoni, qe nj\u00eb bulureshe ka Guaskonja, \u00e7\u00eb b\u00ebri vute te v\u00e9 d\u00e9r mb\u00eb d\u00e9r njera te varri Tinzoti. Nga mb\u00eb t\u2019u p\u00ebrjerrit e ardhur Cipr\u00eb qe atje ka disa dishenx\u00ebra e terp\u00ebruar. Ka cila e psuame e verbuar helmit, e pa njeri p\u00ebr t\u00eb, k\u00ebshillit t\u00eb vej ajo t\u2019i \u2018nkalesenej te Regji; kur i qe th\u00ebn ka \u2018ndonj\u00ebri, po t\u00eb mos bir motin e saj, pse ish ai vet nj\u00eb trivull i prunj\u00ebt, \u00e7\u00eb i ftesur \u2018mbar e prap ne skuqej, ne verdhej, aq sa kushdo kish ndonj\u00eb m\u00ebni, vej e je nxir me \u2018t\u00eb e sjellur e p\u00ebrjer\u00eb t\u00eb shajturash, e monu \u00e7\u00eb ng e rrig; lip nani n\u2019ai ndjenej t\u00eb keqet e guaja me i \u00e7\u00ebfritur liq\u00eb. Cilat t\u00eb th\u00ebna gjegjur gruaja, e bier bes\u00ebn e liq\u00ebs \u00e7\u00eb i lipsej, iu dheks poka me oreksur kardazhin e zem\u00ebrzez\u00ebs t\u00eb vej t\u00eb cing\u00ebrdhis\u00ebnej at\u00eb regj quk. E iu parasjter ture i qar p\u00ebrpara i tha:<\/p>\n<p>\u201cZoti im, u s\u2019vinj p\u00ebrpara faqes sate p\u00ebr vindit\u00eb \u00e7\u00eb pres e t\u00eb dhun\u00ebmit \u00e7\u00eb m\u00eb qe b\u00ebn, po \u2018mb\u00ebr liq\u00ebs \u00e7\u00eb m\u00eb tokej se ti m\u00eb thuash si b\u00ebn zot\u00ebria jote e duron aq\u00eb t\u00eb tepruame e c\u00ebnore k\u00eb gjegjinj se t\u00eb jan b\u00ebnura mose, sa k\u00ebshtu e \u2018mpsuar ka ti u mund t\u00eb duronj\u00eb timen, cil\u00ebn di Inzot si me gjith zem\u00ebr u po, \u2018nd\u00eb mundja, d\u00eb t\u2019i shtija nd\u2019ata krag t\u00eb zakon\u00ebme t\u00eb qell\u00ebnj\u00ebn \u00e7\u00ebdo barr me t\u2019i veget\u201d.<\/p>\n<p>Per\u00ebndi njera agier nj\u00eb \u00e7anfani lem-t\u00eb-rri posi i sgjuar gjumi, zu ka t\u00eb liq\u00ebt \u00e7\u00eb gruan kishin terpruar, cil\u00ebt mir dhunoi, e mahjer\u00eb e filaqi kastioi nga nj\u00eb \u00e7\u00eb pak o shum i pati ftesur \u2018nderjes zotris tij, e pa fare me lipisi\u201d.<\/p>\n<p>VARIANTI I TRET\u00cb P\u00ebrshtatja n\u00eb gjuh\u00ebn e sotme letrare shqipe:<\/p>\n<p>\u201cPra, un\u00eb them se n\u00eb koh\u00ebn e t\u00eb parit mbret t\u00eb \u00c7iprit, pasi Gotfred Buljoni ngadh\u00ebnjeu vendin e shenjt\u00eb, ndodhi q\u00eb nj\u00eb bujaresh nga Guaskonja b\u00ebri premtim t\u00eb vente der\u00eb m\u00eb der\u00eb deri te varri i Zotit. (= i Krishtit). Si u kthye andej dhe erdhi n\u00eb \u00c7ip\u00ebr, u turp\u00ebrua nga disa njer\u00ebz t\u00eb ligj. E helmuar nga ky p\u00ebsim dhe duke mos pasur njeri, vendosi t\u00eb vente t\u00eb ankohej te mbreti. At\u00ebher\u00eb i qe th\u00ebn\u00eb nga dikush, q\u00eb t\u00eb mos humbiste koh\u00ebn, sepse ai vet\u00eb ishte nj\u00eb burracak i p\u00ebrulur, q\u00eb, (edhe) i fyer mbar\u00eb e prap\u00eb, as skuqej, as verdhej, aq sa kushdo q\u00eb kishte ndonj\u00eb breng\u00eb, vente e nxirrte duke i drejtuar t\u00eb shara, dhe gati sa nuk e rrihte. Mendo tani n\u00ebse ai ndjente t\u00eb k\u00ebqiat e t\u00eb tjer\u00ebve p\u00ebr t\u00eb b\u00ebr\u00eb drejt\u00ebsi. Si d\u00ebgjoi k\u00ebto fjal\u00eb dhe e humbi besimin n\u00eb drejt\u00ebsin\u00eb q\u00eb i duhej, mendoi pra t\u00eb leht\u00ebsonte hidh\u00ebrimin e zemr\u00ebs dhe t\u00eb vente e ta nxiste at\u00eb mbret t\u00eb pamend. Dhe iu paraqit duke iu qar\u00eb dhe i tha:<\/p>\n<p>\u201cImzot, un\u00eb nuk vij para teje p\u00ebr t\u00eb k\u00ebrkuar hakmarrje p\u00ebr dhunimin q\u00eb m\u2019u b\u00eb. Por n\u00eb vend t\u00eb drejt\u00ebsis\u00eb q\u00eb m\u00eb takonte, dua q\u00eb ti t\u00eb m\u00eb thuash se si b\u00ebn e duron zotrote aq turp\u00ebrime dhe fyerje q\u00eb po d\u00ebgjoj se t\u00eb jan\u00eb b\u00ebr\u00eb vazhdimisht, k\u00ebshtu q\u00eb, duke m\u00ebsuar nga ti, un\u00eb t\u00eb mund t\u00eb duroj timen, t\u00eb cil\u00ebn un\u00eb, po t\u00eb kisha mund\u00ebsi, do ta shtija n\u00eb at\u00eb krah\u00eb t\u00eb m\u00ebsuar p\u00ebr t\u00eb mbajtur \u00e7do barr\u00eb, q\u00eb t\u2019u vihet\u201d.<\/p>\n<p>Mbreti, deri at\u00ebher\u00eb nj\u00eb njeri i ngath\u00ebt e p\u00ebrtac, posi nj\u00eb i zgjuar nga gjumi, zuri nga t\u00eb ligjt\u00eb q\u00eb kishin turp\u00ebruar gruan dhe i nd\u00ebshkoi mir\u00eb, dhe me shpat\u00eb e burg d\u00ebnoi cilindo q\u00eb pak a shum\u00eb kishte fyer nderin e zot\u00ebris\u00eb s\u00eb tij, dhe pa treguar m\u00eb fare m\u00ebshir\u00eb\u201d.<\/p>\n<p>VARIANTI I P\u00cbRKTHIMIT T\u00cb ALI HASHORV\u00cbS<\/p>\n<p>Them pra se n\u00eb koh\u00ebt e mbretit t\u00eb par\u00eb t\u00eb Qipros, pasi Godfred de Buillion pati pushtuar Tok\u00ebn e Shenjt\u00eb, q\u00eblloi t\u00eb na vej\u00eb n\u00eb pelegrinazh te Varri i Shenjt\u00eb i nj\u00eb zonje bujare nga Guaskonja, e cila duke u kthyer prej andej, arriti n\u00eb Qipro, ku disa njer\u00ebz t\u00eb liq e fyen n\u00eb m\u00ebnyr\u00eb \u00e7njer\u00ebzore; ajo, e hidh\u00ebruar dhe pa shpres\u00eb q\u00eb t\u00eb merrte hak\u00ebn, mendoi t\u00eb vente t\u00eb ankohej te mbreti; por dikush i tha se do t\u00eb mundohej kot, pasi ay ish kaq i dob\u00ebt dhe i paaft\u00eb, sa jo vet\u00ebm t\u00eb tjer\u00ebve nuk ua merrte hak\u00ebn me drejt\u00ebsi, por p\u00ebrkundrazi, i duronte me posht\u00ebrsi t\u00eb turpshme fyerjet e panum\u00ebrta q\u00eb i qen\u00eb b\u00ebr\u00eb atij vet\u00eb, dhe prandaj kushdo q\u00eb kish ndonj\u00eb inat, e shfrente at\u00eb duke i b\u00ebr\u00eb atij ndonj\u00eb dhun\u00eb a turp.<\/p>\n<p>Kur d\u00ebgjoi k\u00ebto fjal\u00eb zonja, e d\u00ebshp\u00ebruar q\u00eb s\u2019mund t\u00eb merrte hak\u00ebn, p\u00ebr t\u2019u ngush\u00eblluar pak nga m\u00ebrzia q\u00eb e kish pushtuar, vendosi t\u00eb godiste dob\u00ebsin e mbretit t\u00eb p\u00ebrmendur, i vajti pra duke qar\u00eb e i tha:<\/p>\n<p>\u2013 Madh\u00ebshti, s\u2019kam ardhur k\u00ebtu p\u00ebr t\u00eb k\u00ebrkuar hakmarrje p\u00ebr dhun\u00ebn q\u00eb m\u00eb \u00ebsht\u00eb b\u00ebr\u00eb, por si shp\u00ebrblim, n\u00eb vend t\u00eb k\u00ebsaj, t\u00eb lutem t\u00eb m\u00eb m\u00ebsosh se si i duron ti gjith\u2019 ato fyerje q\u00eb kam d\u00ebgjuar se t\u00eb jan\u00eb b\u00ebr\u00eb; q\u00eb k\u00ebshtu, duke m\u00ebsuar nga ti, t\u00eb mund dhe un\u00eb t\u00eb duroj posht\u00ebrimin q\u00eb m\u00eb \u00ebsht\u00eb b\u00ebr\u00eb, t\u00eb cilin sikur t\u00eb kisha mund\u00ebsi, do t\u00eb ta falja ty me gjith\u00eb zem\u00ebr, meqen\u00ebse e paske kaq t\u00eb regjur kurrizin. Mbreti, q\u00eb gjer ahere kish qen\u00eb i plog\u00ebt dhe i kadalsh\u00ebm, sikur t\u00eb ish zgjuar nga gjumi, duke filluar nga dhuna q\u00eb i qe b\u00ebr\u00eb k\u00ebsaj gruaje, e cila i dha nj\u00eb shuplak\u00eb t\u00eb r\u00ebnd\u00eb, e ndoqi me rrept\u00ebsi k\u00ebdo q\u00eb andej e tutje guxoi t\u00eb prekte nderin e kuror\u00ebn e tij.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dua t\u2019i rikthehem nj\u00eb p\u00ebrfytyrimi: Eqrem \u00c7abej, nj\u00eb djalosh 21 vje\u00e7ar n\u00eb nj\u00eb nga mjediset e qytetit austriak t\u00eb Grazit, mbase n\u00eb dhom\u00ebn e tij t\u00eb studentit, mbase n\u00eb ndonj\u00eb kafene, apo n\u00eb bibliotek\u00ebn universitare, q\u00eb pik\u00ebrisht n\u00eb dat\u00ebn 4 n\u00ebntor 1929 e shkruan nj\u00eb shkrim studimor, q\u00eb p\u00ebrmban nj\u00eb zbulim t\u00eb \u00e7uditsh\u00ebm: nj\u00eb p\u00ebrkthim [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1215,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"footnotes":""},"categories":[10,11,14,15],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej - Informohu qart\u00ebsisht!<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sq_AL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej - Informohu qart\u00ebsisht!\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Dua t\u2019i rikthehem nj\u00eb p\u00ebrfytyrimi: Eqrem \u00c7abej, nj\u00eb djalosh 21 vje\u00e7ar n\u00eb nj\u00eb nga mjediset e qytetit austriak t\u00eb Grazit, mbase n\u00eb dhom\u00ebn e tij t\u00eb studentit, mbase n\u00eb ndonj\u00eb kafene, apo n\u00eb bibliotek\u00ebn universitare, q\u00eb pik\u00ebrisht n\u00eb dat\u00ebn 4 n\u00ebntor 1929 e shkruan nj\u00eb shkrim studimor, q\u00eb p\u00ebrmban nj\u00eb zbulim t\u00eb \u00e7uditsh\u00ebm: nj\u00eb p\u00ebrkthim [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Informohu qart\u00ebsisht!\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-02-12T07:11:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"415\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"http:\/\/redaktori.com\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"http:\/\/redaktori.com\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"17 minuta\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214\",\"url\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214\",\"name\":\"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej - Informohu qart\u00ebsisht!\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg\",\"datePublished\":\"2019-02-12T07:11:21+00:00\",\"dateModified\":\"2019-02-12T07:11:21+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/#\/schema\/person\/470e9b98b348cb5da953e2daff276aa2\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sq\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sq\",\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg\",\"width\":720,\"height\":415},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/redaktori.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/redaktori.com\/\",\"name\":\"http:\/\/redaktori.com - Informohu qart\u00ebsisht!\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/redaktori.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"sq\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/#\/schema\/person\/470e9b98b348cb5da953e2daff276aa2\",\"name\":\"http:\/\/redaktori.com\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sq\",\"@id\":\"https:\/\/redaktori.com\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5555287f41529e19277415e6cb9cfb4c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5555287f41529e19277415e6cb9cfb4c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"http:\/\/redaktori.com\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej - Informohu qart\u00ebsisht!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214","og_locale":"sq_AL","og_type":"article","og_title":"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej - Informohu qart\u00ebsisht!","og_description":"Dua t\u2019i rikthehem nj\u00eb p\u00ebrfytyrimi: Eqrem \u00c7abej, nj\u00eb djalosh 21 vje\u00e7ar n\u00eb nj\u00eb nga mjediset e qytetit austriak t\u00eb Grazit, mbase n\u00eb dhom\u00ebn e tij t\u00eb studentit, mbase n\u00eb ndonj\u00eb kafene, apo n\u00eb bibliotek\u00ebn universitare, q\u00eb pik\u00ebrisht n\u00eb dat\u00ebn 4 n\u00ebntor 1929 e shkruan nj\u00eb shkrim studimor, q\u00eb p\u00ebrmban nj\u00eb zbulim t\u00eb \u00e7uditsh\u00ebm: nj\u00eb p\u00ebrkthim [&hellip;]","og_url":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214","og_site_name":"Informohu qart\u00ebsisht!","article_published_time":"2019-02-12T07:11:21+00:00","og_image":[{"width":720,"height":415,"url":"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"http:\/\/redaktori.com","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"http:\/\/redaktori.com","Est. reading time":"17 minuta"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214","url":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214","name":"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej - Informohu qart\u00ebsisht!","isPartOf":{"@id":"https:\/\/redaktori.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg","datePublished":"2019-02-12T07:11:21+00:00","dateModified":"2019-02-12T07:11:21+00:00","author":{"@id":"https:\/\/redaktori.com\/#\/schema\/person\/470e9b98b348cb5da953e2daff276aa2"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#breadcrumb"},"inLanguage":"sq","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/redaktori.com\/?p=1214"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sq","@id":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#primaryimage","url":"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg","contentUrl":"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg","width":720,"height":415},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/redaktori.com\/?p=1214#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/redaktori.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"De Rada, p\u00ebrkthim i tij i \u201cDekameronit\u201d dhe Eqrem \u00c7abej"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/redaktori.com\/#website","url":"https:\/\/redaktori.com\/","name":"http:\/\/redaktori.com - Informohu qart\u00ebsisht!","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/redaktori.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"sq"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/redaktori.com\/#\/schema\/person\/470e9b98b348cb5da953e2daff276aa2","name":"http:\/\/redaktori.com","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sq","@id":"https:\/\/redaktori.com\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5555287f41529e19277415e6cb9cfb4c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5555287f41529e19277415e6cb9cfb4c?s=96&d=mm&r=g","caption":"http:\/\/redaktori.com"}}]}},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg","blog_post_layout_featured_media_urls":{"thumbnail":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej-150x150.jpg",150,150,true],"full":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",720,415,false]},"categories_names":{"10":{"name":"Histori","link":"https:\/\/redaktori.com\/?cat=10"},"11":{"name":"Kritik\u00eb Letrare","link":"https:\/\/redaktori.com\/?cat=11"},"14":{"name":"Kultur\u00eb","link":"https:\/\/redaktori.com\/?cat=14"},"15":{"name":"Libri","link":"https:\/\/redaktori.com\/?cat=15"}},"tags_names":[],"comments_number":"0","wpmagazine_modules_lite_featured_media_urls":{"thumbnail":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej-150x150.jpg",150,150,true],"cvmm-medium":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",300,173,false],"cvmm-medium-plus":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",305,176,false],"cvmm-portrait":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",400,231,false],"cvmm-medium-square":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",600,346,false],"cvmm-large":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",720,415,false],"cvmm-small":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",130,75,false],"full":["https:\/\/redaktori.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/Eqerem-\u00c7abej.jpg",720,415,false]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1214"}],"collection":[{"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1214"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1214\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1216,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1214\/revisions\/1216"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1214"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1214"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/redaktori.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1214"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}